像中文, 就有文言文和白话文之分, 白话文里, 各个朝代用词也不一样. 假如一个外国要学中文, 狂啃文言文, 或者红楼梦水浒传这种, 那就算学会了也是学了个寂寞. 不知道英文有没有这种问题, 各种英文名著是不是语法用词也与当代英语不同?
1
kyro00000 2023-01-12 13:00:48 +08:00 via iPhone
英文日常用语,各种被简化算不算。?
|
2
joyjoes 2023-01-12 13:04:22 +08:00 1
|
3
MelodyZhao 2023-01-12 13:13:08 +08:00
莎士比亚的台词就很多古英语呀
|
4
maguangyuan 2023-01-12 13:20:16 +08:00
四大名著那是白话,不是文言。
|
5
zhlxsh 2023-01-12 21:30:49 +08:00 via iPhone
我记得听谁说过,中国一个小学生就能背诵两千年前的诗经,英语就没有类似情况
|