http://mrzhs.top/1.jpg
如图,我看有这种拼音字体,那么有没有中英双字体呢?最近在学英语,感觉一边看中文一边看英语会更有助于学习。
还有哪位大佬有推荐的一些初级英语的书,语法啊,音标之类的。
1
CloudnuY 2019 年 5 月 19 日
那么你是想一个词标一个英文单词还是一个字标一个单词呢?
|
2
Muniesa 2019 年 5 月 19 日
怎么可能会有……一个字有不同的意思,就说“中”字,是 center 还是 China ?就算按词标,放到一句话里语法也不对,词性也不对,想要正确的翻译根本不是字体能办到的事,拼音可以是因为大部分汉字都只对应一个拼音
|
3
grimpil 2019 年 5 月 19 日 via Android
|
4
DEANHZED 2019 年 5 月 19 日 via iPhone
这什么问题都是些。
|
5
weyou 2019 年 5 月 20 日 via Android
拼音不是语言,任何 2 种语言都不存在这种一一对应的关系
|
6
crab 2019 年 5 月 20 日
如果是网页翻译,你可以用 彩云小译插件 可以按段落翻译。
|
7
zcjfesky 2019 年 5 月 20 日 via Android
你需要的是划词翻译,而且其实硬生生逐词翻译也是有问题的,不符合语法规则也不一定用对了词
买本新概念念吧,不过说真语言这玩意自学特别痛苦 |
8
johnnie502 2019 年 5 月 20 日 有 have 没 no 有 have 中 center 英 english 双 double 语 language 的 of 字 character 体 body
你看看这是什么玩意 |
9
Ayersneo 2019 年 5 月 20 日 via Android
@johnnie502 笑喷
|
10
liuxey 2019 年 5 月 20 日
@johnnie502 #8 You see see this is what play mean
|
11
7654 2019 年 5 月 20 日
楼主这种学法就像以前学英语发音用汉语拼音标注一样
|
12
xiaoyang7545 2019 年 5 月 20 日
@johnnie502 have fun.
|