V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
• 请不要在回答技术问题时复制粘贴 AI 生成的内容
wxsm
V2EX  ›  程序员

(国内)公司 Commit Msg 该用中文还是英文?

  •  
  •   wxsm ·
    wxsms · 2017 年 9 月 7 日 · 6807 次点击
    这是一个创建于 3055 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    如题。有人用中文,有人用英文。好像都说得过去,但总觉得英文才是“正确”的做法。
    37 条回复    2017-09-08 11:14:58 +08:00
    greatghoul
        1
    greatghoul  
       2017 年 9 月 7 日 via Android
    清楚的向上协作者表达出意思才是正确
    ranwu
        2
    ranwu  
       2017 年 9 月 7 日
    commit message 是为了项目管理,如果公司大部分的人都说中文,那为什么还要写英文 commit 呢?
    SuperMild
        3
    SuperMild  
       2017 年 9 月 7 日
    大家都是中国人,并且大部分人英文水平都不高,为什么要写英文呢?
    leesudo
        4
    leesudo  
       2017 年 9 月 7 日
    commit 易写易读风格一致才是最主要的。写起来费劲肯定没人认真写,读起来费劲容易误解更糟糕还不如不写。
    和语言和技术框架选型一样,应该符合团队的“特性”才合理。绝大部分公司开发人员英文能力并没有到达读写顺畅的水平,大公司 bat 一个样,所以你懂的。
    lzhr
        5
    lzhr  
       2017 年 9 月 7 日
    只要执行好团队规范,用 emoji 都行
    cyr1l
        6
    cyr1l  
       2017 年 9 月 7 日 via iPhone
    英文,为了逼格
    CFO
        7
    CFO  
       2017 年 9 月 7 日 via Android   ❤️ 3
    看提交时是什么输入法
    xdfer16
        8
    xdfer16  
       2017 年 9 月 7 日
    说清楚,别人能理解最重要
    hellojl
        9
    hellojl  
       2017 年 9 月 7 日
    之前团队的基本都是 Update xxxx,Add xxxx,英文偏多,完全是懒得切换输入法的原因
    bertonzh
        10
    bertonzh  
       2017 年 9 月 7 日
    公司项目不是 github,不知道题主为什么会有「英文才是“正确”的做法」的想法。
    TYchen
        11
    TYchen  
       2017 年 9 月 7 日
    写英文不是因为领导是外企背景或者海龟的原因的话,基本就是装逼了吧。。。
    SlipStupig
        12
    SlipStupig  
       2017 年 9 月 7 日
    @TYchen 我就是你说的装 x 的,Linux server 没办法用中文输入法,我就写英语
    jadec0der
        13
    jadec0der  
       2017 年 9 月 7 日
    以前也写英文,后来发现在满屏的 git log 里找一个 commit 的时候,看中文快多了…英文要一个一个读,中文扫一眼就找到了
    rocksolid
        14
    rocksolid  
       2017 年 9 月 7 日
    python2 用多了,一般不敢用中文
    run2
        15
    run2  
       2017 年 9 月 7 日
    用 cli commit 时倾向于 en 切换输入法麻烦-。-
    大部分时间是 cli
    ihainan
        16
    ihainan  
       2017 年 9 月 7 日 via iPhone
    延伸问题:注释用中文还是英文?
    tyrealgray
        17
    tyrealgray  
       2017 年 9 月 7 日 via iPhone
    能中文当然中文,又不是去开源
    chaegumi
        18
    chaegumi  
       2017 年 9 月 7 日
    我写中文
    vdvvdd
        19
    vdvvdd  
       2017 年 9 月 7 日
    小修小改,几个英文单词就能说清的当然是英文了。其他都可以考虑中文。
    以上是我自己的习惯,老大没说过啥
    tamlok
        20
    tamlok  
       2017 年 9 月 7 日 via Android
    英文,便于搜索
    scnace
        21
    scnace  
       2017 年 9 月 7 日 via Android
    前几天用英文刚被说过 现在 Commit msg 用英文 注释大部分中文(话说 现在语言都支持 UTF 8 了 怎么不试下用中文去命名变量名 XD
    rb6221
        22
    rb6221  
       2017 年 9 月 7 日
    msg 是给人看的
    github 上会有老外看到,所以推荐英文。
    自己公司的话,看的人主用中文,那就用中文咯。
    af463419014
        23
    af463419014  
       2017 年 9 月 7 日
    修改内容少,用英文简单描述一下
    内容多了英文描述不清楚(我承认我英语不好),再写中文

    所以我是中英混合
    TYchen
        24
    TYchen  
       2017 年 9 月 7 日
    @SlipStupig ...大佬好- -Linux 这个不算的!!!
    PopeyeLau
        25
    PopeyeLau  
       2017 年 9 月 7 日 via iPhone
    git commit -m curl http://whatthecommit.com
    AEANWspPmj3FUhDc
        26
    AEANWspPmj3FUhDc  
       2017 年 9 月 7 日
    要是英语水平都高,就英文,不然就中文,不然不便于交流。

    也没有什么政治正确。
    imikay
        27
    imikay  
       2017 年 9 月 7 日
    中文,开发都是中国人,没必要写英文。
    oliverhuang
        28
    oliverhuang  
       2017 年 9 月 7 日
    crouchred938
        29
    crouchred938  
       2017 年 9 月 7 日
    git log 英文看起来太累..谁看谁知道..
    louzhumuyou
        30
    louzhumuyou  
       2017 年 9 月 7 日
    我们这边我是负责持续集成的,为了 commit message 可以自动关联 redmine 和 bugzilla,更改对应 issue 的状态,我和开发约定了一套提交的规则,类似于 解 bug,则用 fix |#11111> 解决什么什么问题,或者增加功能,则用 feat |#11111>增加什么什么功能,等等。当然 11111 就是对应平台的 id。
    ezreal
        31
    ezreal  
       2017 年 9 月 7 日 via iPhone
    看输入法
    AlisaDestiny
        32
    AlisaDestiny  
       2017 年 9 月 7 日
    除非一些输入不了中文的时候写英语的场景,其他都是中文。毕竟眼睛扫描中文比英文快。
    param
        33
    param  
       2017 年 9 月 8 日 via Android
    这么纠结的话,其实可以考虑一下双语。。
    cxbig
        34
    cxbig  
       2017 年 9 月 8 日
    这个应该技术负责人决定

    个人反对使用中文,因为不是所有的命令行环境都对中文有很好的支持。
    sammo
        35
    sammo  
       2017 年 9 月 8 日 via iPhone
    h   h
    wxsm
        36
    wxsm  
    OP
       2017 年 9 月 8 日
    谢谢各位的回复。因为开源项目多用英文,之前又恰好在外企工作的缘故,所以有种“英文才正确”的错觉。
    Honwhy
        37
    Honwhy  
       2017 年 9 月 8 日
    因为 commit 的信息需要满足 15 个字符,不然无法 push 到 git 仓库(公司要求)
    所以比如
    中文: XX 服务增删改查初次提交
    EN: initial commit of CRUD of XX service
    英文容易满足 commit 要求
    关于   ·   帮助文档   ·   自助推广系统   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   Solana   ·   2606 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 41ms · UTC 15:17 · PVG 23:17 · LAX 07:17 · JFK 10:17
    ♥ Do have faith in what you're doing.