1
340244120 2017 年 5 月 4 日 via Android
有句话说的好 尽信 google 不如不 google
|
2
jakiepaper 2017 年 5 月 4 日 |
3
Antidictator 2017 年 5 月 4 日
我还是觉得 ML 好听点
|
4
DT27 2017 年 5 月 4 日
没问题啊
|
6
yufz 2017 年 5 月 4 日
|
7
sensui7 2017 年 5 月 4 日
@jinyang656 无语
|
8
hnbcinfo 2017 年 5 月 4 日
应该是什么呢?
|
9
zhihaofans 2017 年 5 月 4 日 via iPhone
谷歌有些翻译是社区审核的,应该有举报 /纠错的按钮吧
|
10
HGladIator 2017 年 5 月 4 日
|
11
pifu 2017 年 5 月 4 日
右下角有个建议翻译的选项么。可以提交修改建议。
|
12
SourceMan 2017 年 5 月 4 日
|
13
wuling 2017 年 5 月 4 日
换其它翻译工具呗,谷歌又不是神
|
14
tonyaiken 2017 年 5 月 4 日
已提出修改意见
|
15
taineric 2017 年 5 月 4 日 via Android
谷歌翻译不一定就是最好的,必应和有道都非常优秀。
|
16
xiaopenyou 2017 年 5 月 4 日 Google 翻译就是名气大,如果经常做 中译英,会发现不知名的搜狗,才是矮子里拔的将军
|
17
zonghua 2017 年 5 月 4 日 via iPhone
想起我想下班的那个翻译
|
18
Jasmine2016 2017 年 5 月 5 日
@zonghua 是「我想上班」吧。哈哈
|