1
chenluois 2011-12-06 19:38:20 +08:00 1
这就是异体字了。就拿“浅”来说,它有七种写法。多一横的“浅”(三横一撇)只是其中一种。
见“浅”字的异体字,若遇乱码,将浏览器编码设置为 Big5: http://dict.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra02223.htm 具体显示成哪种,就是字体的事儿了。好像一般日本字体爱用三横一瞥的写法。 我在 Mac 上自带的字体上试了一下, Hiragino Maru Gothic Pro Meiryo Mincho 这几个字体都是把“浅”字显示成三横一瞥的。 第一个字体跟你截图中的字体有点儿像,但还是有区别的。不太清楚你那图中具体是什么字体。 |
2
jjgod 2011-12-06 19:44:18 +08:00 1
采用中文写法的是 Droid Sans Fallback,采用日文写法的是 Droid Sans Japanese,猜想你的 Android 语言设置中日文在前,所以优先采用了 Droid Sans Japanese。
|
3
shendancan 2011-12-06 19:44:25 +08:00 via Android
Clockopia.ttf
DroidSans.ttf 好像是这两个字体,你可以下载了看看 |
4
LazarusX OP @shendancan @jjgod @chenluois
非常感谢楼上各位的解答,我把/system/fonts扒出来看了一下,发现中文字体采用的是MotoyaLMaru,这是一个日本字体公司Motoyafont设计的字体,所以采用日文写法也不奇怪了。 至于为什么不用Droid Sans Fallback,我试图去CyanogenMod的源代码里找线索,可惜没有什么收获。 |
5
kemad 2011-12-06 21:46:26 +08:00 via Android
我刷完cm的第一件事就是换字体,把cm的字体目录删了,把htc的字体目录复制过来。
|
6
jooe 2011-12-06 22:23:02 +08:00
我刚开始也不习惯CM7.1的中文字体,可用了一周后觉得这种字体很耐看,后来想查这个字体但找不到,原来叫MotoyaLMaru
|
8
Semidio 2011-12-07 00:16:39 +08:00 1
@LazarusX @chenluois 这个MotoyaLMaru根本就是日文字体,不是中文字体。显示的当然是日文写法没得跑,看字体信息就知道只有英文和日文,中文虽然也可以显示,不知道缺字严不严重。
只找得到W3 Mono版,即细体的等宽,下面的是1.0版,不知道什么时候出的,正在找有没有更新的。 http://drp.so/fz7wvve |
9
Semidio 2011-12-07 00:20:30 +08:00
上面的就已经是最新的1.0.0-3,2011年4月6日编译的。
|
10
Semidio 2011-12-07 00:21:48 +08:00
在这里可以查看到每次的changelog
http://koji.fedoraproject.org/koji/packageinfo?packageID=10999 |
11
Semidio 2012-05-29 17:04:06 +08:00 2
更新一下最新的1.0.0-4版,2012年1月14日编译。 https://letscrate.com/f/semidio/fonts/MTLmr3m.ttf
|