1
hjc4869 2014-11-09 11:49:00 +08:00
google translate并不是每个语言之间翻译都好用的。。
|
2
YonionY 2014-11-09 12:32:18 +08:00
世事无绝对,everything。
|
3
hackerwgf 2014-11-09 14:33:17 +08:00 via iPhone
本土化的原因吧
|
4
oz 2014-11-09 14:40:58 +08:00
人工干预 算法不同
|
5
Ley 2014-11-09 14:53:46 +08:00
我平时几乎从不使用百度,但我发现百度翻译的日译中比Google强不止一个级别(同时日译英弱了很多)。
感觉是国内为中译做了很多优化。 |
6
kulowlance 2014-11-09 15:35:57 +08:00
感觉必应翻译才是最好的 你看MSDN文档 N多是必应(机器)后端翻译的
|
7
zkd8907 2014-11-09 15:39:31 +08:00
@kulowlance =.= 嘛,感觉其实MSDN上的文档还好,因为语法结构什么的都是比较简单的。
|
8
vibbow 2014-11-09 18:58:53 +08:00
感觉Bing的翻译也比Google的好...
尤其是繁简转换,甩Google几条街... |
9
mozutaba 2014-11-10 08:53:55 +08:00 via Android
芬兰语翻英语,完全正常,翻中文,没法看了。
|
10
googlefans 2014-11-10 09:46:18 +08:00
有道 百度 google综合用
|