1
zapper 8 天前 1
copy 是无线电术语了,已经不算是单纯复制的意思
|
3
caiqichang 8 天前
这两个意思相差这么远,完全可以根据场景来翻译
|
4
1145148964 8 天前
知晓你说的了。但不代表我同意或者支持。约等于”知道了“ 。
roger 是我收到了。 |
5
niboy 8 天前
美国电影里看多了就知道了
|
6
timeisweapon 8 天前
|
7
JontyChen 8 天前
好的
|
8
zepc007 8 天前
玩过 FPS 游戏都知道啥意思
|
9
newaccount 8 天前
老子晓得咯
|
10
killva4624 8 天前 25
"1"
|
11
gpt5 8 天前 1
i dont give a shit 也不是 我不拉屎 的意思
|
12
pkoukk 8 天前
1
|
13
andy2415 8 天前
ojbk
|
14
seeme 8 天前 5
抄收了
|
15
Daitabashi 8 天前
"明白" 这也中文里对应的行业术语
|
16
ayase252 8 天前
知道了
|
17
maemolee 8 天前
收到
|
18
F798 8 天前 via iPhone
对讲机用语
|
19
lambdaq 8 天前 2
拷贝内个
|
20
l4ever 8 天前
roger
|
21
JIAOSHOUV578 8 天前
收到
|
22
gvdlmjwje 8 天前
copycat
|
23
banmuyutian 8 天前
无线电用语应该叫"抄收"
|
24
kaktos 8 天前
=哦
|
25
anubu 8 天前
1 应该是最传神的翻译了。仅表示本次通信成功,不对通信内容表露任何态度。当然,有时候不表露态度也是一种态度。
|
27
me1onsoda 8 天前
翻译为收到的话,语法时态是不是有问题,回复的时候已经收到,应该是过去式
|
28
buchikoma 8 天前
|
29
gam2046 8 天前
根据上下文翻译,大体含义就是不带有任何主观色彩的表达“知道”,“明白”
|
31
nativeBoy 8 天前 via Android
晓得了,晓得了,已经进我脑子了,复制都复制完了,不要再重复了
|
33
shiny 7 天前
背景信息:在早期的无线电和电报通讯中,接收方通常需要**记录(抄写)**收到的信息,以确保准确性。
|
34
beyond1314 7 天前
收到吧🤣
|
35
Donaldo 7 天前
看上下文
|
36
tog 7 天前
我以前看 行尸走肉, 对讲机经常 会说 “copy that”
我认为应该是 “收到” 的意思 |
37
MidGap 7 天前
直到咯
|
38
360dust 7 天前 via iPhone
camera 原意是回忆的意思
|
39
FakerLeung 7 天前
@timeisweapon #6 那 copy that mom 岂不就是......
|
40
lysShub 7 天前
复述
|
41
listenerri 7 天前
嗯
|
43
Promtheus 7 天前
收到
|
44
wnpllrzodiac 7 天前 via Android
收到
|
45
wnpllrzodiac 7 天前 via Android
你的到了它
|
46
leo72638 7 天前 via iPhone
看语境吧,一般是“明白、收到”,但你真的让人家复制东西也不是不能用
|
47
ruimz 7 天前 via iPhone
火箭发射时经常说的“明白”的意思应该很相近
|
48
MFWT 7 天前 via Android
玩无线电也做翻译的路过
一般只能看语境,比如俩人拿着电台通话,对方来了句『 copy that 』,这就表明对面理解了你所说的话,一般情况下也正确记录了,就可以翻译为『明白,收到,了解』,或者俗语『抄收了』(国内爱好者比较爱用后者) 如果一个人指着一份文件对另一个人说『 copy that 』,那这个情景就可以理解为是复制了 |
49
benjaminliangcom 7 天前 via iPhone
一般情况:收到
00 后:1 |