大家好,我是Ries.AI的开发者 Orion 。作为一个每天忙于工作的职场人,我深知在繁忙的日程中抽时间学习英语有多么困难。于是,我决定开发一款工具,帮助像我一样的朋友们在不知不觉中提升英语水平。今天,我很高兴向大家介绍我的作品——Ries.AI Chrome 插件!
Ries.AI的愿景是“从日常生活中学习语言”。它是一款专为职场人士设计的 Chrome 插件,可以在你浏览中文网页时,智能地在页面中加入高频英语单词。这样,你在阅读的同时,不用额外花时间学习,就能自然地积累词汇量。特别是有用户反馈,他希望在阅读时顺便拓展词汇量,Ries.AI 正是为此设计,通过在你阅读的内容中智能植入新词,让学习变得轻松又高效。
中文内容智能融入 在你浏览的中文内容中,Ries.AI 会智能地植入需要掌握的英语单词。这样,你在保持原有浏览习惯的同时,自然习得英语,无需额外学习时间,为你打造轻松的英语学习环境。
英语内容减压 当你阅读英文内容时,Ries.AI 会根据你的语言图谱,选择性地进行翻译,尽可能植入你需要掌握的单词。这保证了你对内容的理解度能达到 90%,让你像读母语一样轻松,而不像传统翻译工具那样对语言提升毫无作用。
个性化的语言图谱 AI 将追踪你的词汇量,完美调整词汇难度,植入最适合你的内容,充分贯彻哈佛语言学大师史蒂芬·克拉申的「可理解性输入」理论。
融入你的每一次网站浏览 将日常浏览变成学习机会,充分利用每天最多的工作场景,完美融入你的工作流,创造 100 倍无压力的英语接触。
使用前:
语言学习研究领域最具影响力的哈佛大学教授斯蒂芬·克拉申在其历时 30 年、横跨 7000 名学习者的研究中得出决定性结论: 语言能力的提升主要源自持续的可理解性输入,而非传统的语法练习。 这一发现已被 2023 年发表在《 Science 》的脑科学研究进一步证实。
使用后:
语言学习研究领域最具 influence(影响力) 的哈佛大学教授斯蒂芬·克拉申在其历时 30 年的 research(研究) 中得出决定性结论: language ability(语言能力) 的提升主要源自持续的可理解性输入,而非传统的 grammar 练习。 这一发现已被 2023 年发表在《 Science 》的 neuroscience(脑科学) 研究进一步证实。
通过 Ries.AI ,你可以轻松看到文本中新增的英语单词,帮助你在阅读过程中自然地扩展词汇量。
👉 安装地址: https://ries.ai
如果你和我一样,希望在繁忙的工作中不费力地提升英语水平,Ries.AI绝对是你的不二选择。让每一次浏览都成为提升英语的机会,轻松、自然、高效。快来试试吧,期待大家的使用体验和反馈!😊
感谢大家的支持和关注!如果有任何问题或建议,可以添加我的微信进行交流:OrionTyce
1
ujfj1986 OP 有咩有感兴趣的开发者朋友反馈一下这个 idea 的想法呀~
|
2
zachariahss 22 小时 8 分钟前
正在使用,看看效果
|
3
zachariahss 22 小时 5 分钟前
提三个点,
第一个点,要可以控制某些网页不进行加载,因为有些业务网站篡改后可能出现意料之外的问题, 第二个点,要有一个开关可以切换变更前变更后的页面,否则不方便 第三个点,需要可以动态调整翻译出现的频率,以及目前的翻译全都是单词,后期应该有整句翻译,这个阈值应该可调, |
4
fj19 21 小时 42 分钟前
能否把音标加上
|
5
SurgaOrange 21 小时 34 分钟前
怎么调整词汇难度?
|
6
oaa 20 小时 46 分钟前
这个主意确实不错。
|
7
oaa 20 小时 43 分钟前
(用完之后刷网页有股浓浓的留子味 😄
|
8
ujfj1986 OP |
10
ujfj1986 OP @SurgaOrange 请稍等,这个是 demo ,目前是按照基础水平进行的增强,后面我们会上智能模式,可以动态调整自己的语言图谱,针对性增强 input
1. Light Mode 专为追求浏览效率或初学者设计,采用 90%母语和 10%目标语言的融合方式,确保最小化目标语言输入,让你在忙碌的工作中也能高效浏览,轻松积累词汇。 2. i+1 Mode 智能 AI 适应模式,遵循哈佛语言学家 Krashen 的“i+1”可理解性输入理论,提供你理解度高的内容,保留已掌握词汇,逐步增加少量目标语言输入,帮助你在理解的基础上不断提升语言能力。 3. Full Mode 沉浸式高强度输入模式,将所有内容转为目标语言,提供母语解释帮助理解,适合中高级学习者,通过全面的目标语言输入,快速提升语言能力,挑战更高的学习深度。 |
12
GoNewEra 20 小时 31 分钟前
如何只中->英 而不 英->中
|
17
location123 20 小时 19 分钟前
@ujfj1986 #13 希望看英文网站时不生效
|
18
ujfj1986 OP @location123 OK ,收到,我们计划一下,在 settings 里面添加一个配置,识别区分一下~
目前设想的体验是进英文网站时就默认增强充当翻译了,并且留下来一些单词,增加语言接触。 你是什么原因希望直接不生效呢? |
19
clwater 20 小时 15 分钟前
试了一下 效果挺不错的
能否添加一个功能, 就是翻译的文字后面不直接带有原文 比如 语言学习研究领域最具 influence(影响力) 的哈佛大学教授斯蒂芬·克拉申在其历时 30 年的 research(研究) 中得出决定性结论: 就直接是 语言学习研究领域最具 influence 的哈佛大学教授斯蒂芬·克拉申在其历时 30 年的 research 中得出决定性结论: 这样更有沉浸式一些, 移到对应单词上面再显示原文. 期待 i+1 模式的开发完成 |
20
zshwdt22023 20 小时 13 分钟前
试了一下,挺不错的,但是我在一篇跟工作相关的文章里发现“工作”这个词被重复翻译了很多次。
|
21
location123 20 小时 9 分钟前
|
22
ujfj1986 OP |
23
ujfj1986 OP @zshwdt22023 确实,我优化一下选词倾向,我们是基于 LLM 理解内容进行的选词,偶尔会有点抽风,哈哈哈
|
24
zshwdt22023 20 小时 8 分钟前
这个应该是一行一行翻译的吧?搜索了一下,一共 31 个“工作”,有 8 个被翻译成了 work 。
|
25
location123 20 小时 6 分钟前
|
26
ujfj1986 OP @location123 有的有的,插件漂浮窗里有 forbid 功能,settings 里也有,你进入网站直接禁用,以后就不会处理了
感谢你的反馈,双语对照这个增强体验我们也应该支持~ 总结一下: 1 、站点黑名单已有 2 、纯英网站不处理(后续在 settings 里实现过滤掉) 3 、双语对照的增强显示模式后续为这类用户个性化实现 thanks for your comments |
27
ujfj1986 OP @location123 这。。。也许,对于特别短的内容应该不处理,容我想想怎么优化,感谢反馈~
|
28
location123 20 小时 2 分钟前
@ujfj1986 #26 好的 刚刚登录后看到了
|
29
ujfj1986 OP @zshwdt22023 是的,你是火眼金睛,目前我们做的 light 模式是给每句话做增强,混入一个词组,但也不一定,会有过滤和一些其他处理逻辑,尽量排除掉不好的混合增强~
|
30
ebony0319 18 小时 23 分钟前
这个项目很 nice ,很期待后续
|
31
zh0n9 17 小时 50 分钟前
很有意思
|
32
bigwhite2021 16 小时 18 分钟前
试了一下,非常不错,赞!期待 i + mode
|
33
Aspx 16 小时 3 分钟前
|
34
jiandan123 15 小时 45 分钟前
我设置的“母语中文,学习英文”,但是自动翻译的结果出现了很多西班牙语。
我看到西班牙语就头疼,怎样避免呢? |
35
gabkfivyfbst 15 小时 29 分钟前
什么时候出 Safari 插件
|
36
gabkfivyfbst 15 小时 28 分钟前
另外正式上线后定价打算多少?(会很高嘛
|
37
ak47777zz 12 小时 28 分钟前
非常好的 idea
|
38
di94sh 10 小时 47 分钟前
非常好的 idea
|
39
registered 2 小时 44 分钟前
下载报错,信息如下:
下载时出错: Image decode failed |
40
ynwx 2 小时 2 分钟前
什么时候支持一下火狐呢
|
41
ujfj1986 OP @jiandan123 西班牙语?不应该呀,你访问的是什么页面,方便把 url 发给我排查一下么~
|
42
ujfj1986 OP |
43
ujfj1986 OP @gabkfivyfbst Safari 的版本我记录一下,争取下次更新的时候能提交上架,到时候告诉你呀~
|
44
ujfj1986 OP |
46
ujfj1986 OP @registered 下载报错?是下载什么?安装插件吗?还是啥呀?还是使用插件的过程中下载网页中的图片报错?
|
47
yanyuechuixue 1 小时 9 分钟前
能否添加一个功能,只允许六级或以上词汇?或者用户自己选择多高难度的词汇,要不然有种留子味
|
48
linyongxin 1 小时 9 分钟前
我两个浏览器都安装了,非常有创意的插件,这种"润物细无声"的方法更高效。
|
49
yanyuechuixue 1 小时 8 分钟前
@yanyuechuixue 例如刚才这个, 用户就没必要翻译成 user 了,因为一般人都知道,如果有这个功能,麻烦 @我一下谢谢您!
|